Compréhension allemand
Tous les tests de compréhension allemand
Tous les tests de compréhension allemand
Vocable vous a proposé cet été de traduire un extrait en V.O. d'un roman coup de cœur de VOCABLE ALLEMAND
Cette année, nous vous invitions à traduire un extrait de Femme bleue de l’écrivaine allemande Antje Rávik Strubel, disponible en France aux éditions Les Escales.
La meilleure traduction a été sélectionnée par Rose Labourie, traductrice du roman en français.
Voir la traduction officielle > Découvrez sa traduction !
Antje Rávik Strubel, née à Potsdam en 1974, est écrivaine et traductrice de l’anglais et du suédois. Sa riche production littéraire lui a valu de nombreux prix. Avec Femme bleue, elle a reçu le prix du Livre allemand en 2021. Il s’agit de son premier roman traduit en français.
Tous les tests de conjugaison allemand
Une façon de vous imposer est d'utiliser l'impératif. Il se forme à partir du radical du présent : Bring-e! Bring-t! Bring-en Sie! La voyelle "e" à la 2e personne du singulier disparaît dans la langue parlée : Bring! Conjuguez les verbes suivants à l’impératif
Choisissez les bonnes réponses
Volkswagen vient d’annoncer une possible fermeture d’usines en Allemagne, une première en quatre-vingt-dix ans d’histoire. Le comité des salariés s’organise pour protéger les emplois. Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.
Le gouvernement allemand a annoncé fin octobre un plan de 200 milliards d'euros pour endiguer l’explosion du prix de l’énergie pour les ménages et les industries. Découvrez le détail de l’allocution du chancelier Scholz et de ses ministres des Finances et de l’Economie dans ce reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.
Tous les tests de culture allemand
Où siègent ces institutions européennes ?
Trouvez les noms d’habitants au masculin singulier des pays suivants.
E.T.A. Hoffmann
Traduction de Philippe Forget / Illustrations Tristan Bonnemain / Postface Elisabeth Lemirre et Jacques Cotin
E.T.A. Hoffmann (1776-1822) a réinventé la littérature en fracassant le réalisme à coups de fantastique. Les dessins neurasthéniques s’immiscent ici comme des mauvais rêves, sombres et malfaisants. Dans ces contes inquiétants et drôles, on croise un diable farceur, des hommes contrariés et des femmes torturées. Des folies douces et enivrantes qui ont inspiré de nombreux courants littéraires. Editions Typhon, 268 pages, 26 euros
Ils traduisent tout deux le "que" français. Choisissez entre le pronom relatif et la conjonction de subordination
Reconstituez les anagrammes suivantes et retrouvez tout le vocabulaire du foot qui vous permettra de suivre les commentaires des matchs de la Mannschaft en allemand !
Pour parler mode en Allemagne, mieux vaut parler l’anglais ! Retrouvez les noms de ses vêtements de tous les jours.
Schau mal, was ich mir im Sale gekauft habe:
La circonscription de Saale-Orla en Thuringe est la première à rendre obligatoire le travail pour les demandeurs d'asile. Une mesure judicieuse, d’après le ministre allemand du travail Hubertus Heil ; contestée par de nombreuses associations. Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.
Pour ne pas perdre le Nord ! Reliez chaque expression à sa traduction
Ces mots sont-ils masculins ou féminins ?
Déterminer le genre des noms en allemand n’est pas chose facile. Pour compliquer les choses, certains mots allemands prennent un sens différent selon le genre
Trouvez le bon genre. A vous de jouer en donnant à chaque nom son article
Brauchen ou müssen ? Choisissez entre ces deux verbes pour traduire les besoins ci-dessous
Est-ce qu’en allemand aussi on file à l’anglaise et tous les chemins mènent à Rome ? A quoi nos voisins d’outre-Rhin nous associent-ils dans leurs expressions ? Montrez que vous ne parlez pas l’allemand comme une vache espagnole !
Replacez les lettres dans le bon ordre pour former ces mots français qui se sont immiscés dans la langue allemande, mais qui n’ont pas le même sens en français et en allemand.
Wiesbaden expérimente le "Superblock" le temps d’un week-end. Découvrez les réactions des habitants dans ce reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.
Vérifiez que vous avez bien compris l’article de Die Presse sur la brasserie vinicole autrichienne (p.20-22 du n°871)
Vérifiez que vous avez bien compris l’interview croisée des maires de Berlin et de Paris (p.21-23 du n°872) et testez votre compréhension !