
Pas toujours évident de suivre les ordres de la voix du GPS en anglais sans paniquer dans les méandres des autoroutes qui traversent Los Angeles ou de comprendre du premier coup les instructions de la londonienne, très gentille au demeurant mais à l’accent cockney très fort, à qui vous avez demandé votre chemin pour rejoindre Piccadilly Circus… Cette page devrait vous empêcher de vous perdre...
abutting / attenant behind / derrière block / pâté de maisons bus station / gare routière bus stop / arrêt de bus cab station, taxi station / borne de taxis corner / angle de rue crossroads / carrefour, croisement dead end, no through road / impasse in front of / en face junction / intersection, sortie next to / à côté one-way street / sens unique right / droite |
ring road / périphérique roundabout (GB), rotary (US) / rond-point speed limit / limitation de vitesse straight ahead / tout droit traffic light / feu de signalisation train station / gare ferroviaire tube station (GB), subway station (US) / station de métro turn around, make a U-turn / faire demi-tour turn left / tourner à gauche turn right / tourner à droite zebra crossing / passage piéton |