Les indispensables
  • 5 expressions pour demander son chemin

    Demander son chemin

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    How can I go to the Tower Hotel? / Comment puis-je me rendre au Tower Hotel ?
    Go straight on as far as the crossroads, then turn left / Allez tout droit jusqu’au carrefour puis tournez à gauche
    Take the third street on your right / Prenez la troisième rue à droite
    Cross the street, then walk along the park until you arrive at the parking lot / Traversez la rue puis longez le parc jusqu’au parking
    I’m looking for the nearest chemist’s / Je cherche la pharmacie la plus proche

    Wo befindet sich ...? / Où se trouve ... ?
    Entschuldigung, können Sie mir bitte sagen, wie ich zu ... komme? / Excusez-moi, pourriez-vous m’indiquer le chemin de ... ?
    Biegen Sie an der Ampel links ab / Au feu, tournez à gauche
    Fahren Sie am zweiten Kreisverkehr in Richtung Stadtzentrum / Au deuxième rond-point, prenez la direction du centre-ville
    Fahren Sie an der nächsten Kreuzung nach rechts / Au prochain carrefour, prenez à droite

    ¿Voy bien por aquí para ir a la Puerta del Sol? / Est-ce que je suis dans la bonne direction pour aller à la Puerta del Sol ?
    ¿Queda lejos para ir al mercado Colón? / C’est encore loin pour arriver au marché Colón ?
    ¿Cuánto se tarda para llegar a la playa? / Cela prend combien de temps pour arriver à la plage ?
    ¿Se puede ir andando al puerto? / Est-ce que l’on peut aller à pied au port ?
    ¿Hay que seguir recto para llegar al parque del Retiro? / Est-ce qu’il faut continuer tout droit pour arriver au parc du Retiro ?

  • 5 phrases à connaître pour commenter un match

    Foot

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    We are going to beat the crap out of them! (familier) / on va leur mettre une raclée !
    He's got a lot of pace / Il est super rapide
    That was a sitter / C’était une occasion facile
    What a screamer! / Quel coup !
    Put it in the back of the net! / Vas-y, marque !

    Gib den Ball ab! / Passe la balle !
    Du musst den Stürmer decken! / Tu dois marquer l’attaquant !
    Schieß endlich! / Tu vas tirer, oui !
    Wir sind Weltmeister / Nous sommes champions du monde
    Der Schiedsrichter ist total schlecht / L’arbitre est complètement nul

    chupar el balón / garder le ballon
    marcar un gol / marquer un but
    estar en el banquillo / être sur le banc de touche
    ¡Nos van a machacar! / Ils vont nous écraser
    ¡Les vamos a dar una paliza! / On va leur mettre une raclée

  • 5 phrases à connaître pour parler de films

    Films

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    This movie is a masterpiece / Ce film est un chef-d’oeuvre
    I like war films better than cartoons / Je préfère les films de guerre aux dessins animés
    Jamie Foxx is the lead actor of my favourite movie, which was directed by Quentin Tarantino / Jamie Foxx est l’acteur principal de mon film préféré, qui a été réalisé par Quentin Tarantino
    The screenplay of this movie is brilliant / Le scénario de ce film est génial
    This is a third-rate film, a turkey! / C’est un navet !

    Das ist ein Meisterwerk / C’est un chef-d'œuvre
    Das ist ein Schundfilm / C’est un navet
    Die Inszenierung wurde verrissen, ist durchgefallen / La mise en scène a reçu de très mauvaises critiques, a été démolie par la critique
    Die Inszenierung wurde hoch gelobt / Les critiques ont fait l’éloge de, encensé cette mise en scène
    Der Film hat gute Kritiken bekommen/erhalten / Le film a reçu de bonnes critiques

    una película taquillera / un film qui cartonne au box-office
    una peli mala de los ochenta / un nanar des années 80
    una película de vaqueros, obra maestra / un western, véritable chef-d’œuvre
    el estreno de una película / la première du film
    el reparto de la cinta / le casting (la distribution des rôles) du film

  • 5 phrases à connaître pour parler de son smartphone

    Smartphone

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    She shared a pic / Elle a partagé une photo
    He sent me a text / Il m’a envoyé un texto
    I have no service / Je n’ai pas de réseau
    This is a land line / Il s’agit d’une ligne fixe
    What’s your phone number? / Quel est ton numéro ?

    eine Nachricht hinterlassen / laisser un message
    mein Handy hat keinen Empfang / mon portable ne capte aucun signal
    Akku fast leer! / Batterie faible !
    jdm eine SMS senden / envoyer un SMS à quelqu’un
    Sie haben sich verwählt! / Vous vous êtes trompé de numéro !

    Mi móvil está fuera de cobertura / Mon portable n’a pas de réseau
    Mi celular (o móvil) no tiene batería / mon portable est déchargé
    Tienes una llamada perdida / tu as reçu un appel en absence
    He olvidado el cargador / j’ai oublié mon chargeur
    Te voy a mandar un mensaje / je vais t’envoyer un sms

  • 5 phrases à connaître pour déclarer sa flamme

    Faire sa déclaration

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    I like you a lot / Tu me plais beaucoup
    I’ve got a crush on you / J’en pince pour toi
    I’m mad about you / Je suis fou (folle) de toi
    I miss you so much / Tu me manques tellement
    Will you marry me? / Veux-tu veux m’épouser ?

    Liebe auf den ersten Blick / le coup de foudre
    Schmetterlinge im Bauch haben / avoir des papillons dans le ventre
    im sieb[en]ten Himmel sein / être au septième ciel
    auf Wolke sieben schweben / filer le parfait amour
    meine bessere Hälfte / ma moitié, ma petite femme

    sentir,tener un flechazo / avoir un coup de foudre pour quelqu’un
    estar prendado por alguien / s’éprendre de quelqu’un
    quererse como dos tortolitos / s’aimer comme deux tourtereaux
    ser como la niña de sus ojos / y tenir comme à la prunelle de ses yeux
    tirar los tejos a / faire des avances
    molar cantidad / brancher grave, "kiffer" un max

  • Proverbes

    Proverbes

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    A bird in the hand is worth two in the bush / Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras
    You can’t teach an old dog new tricks / Ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces
    When the cat’s away, the mice will play / Quand le chat n’est pas là, les souris dansent
    Birds of a feather flock together / Qui se ressemble s’assemble
    Curiosity killed the cat / La curiosité est un vilan défaut

    Ist die Katze nicht zu Haus, tanzen die Mäuse / Quand le chat n’est pas là, les souris dansent
    Wer zuletzt lacht, lacht am besten / Rira bien qui rira le dernier
    Glück im Spiel, Pech in der Liebe / Heureux au jeu, malheureux en amour
    Ende gut, alles gut / Tout est bien qui finit bien
    Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben / Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué

    llover a cántaros / pleuvoir des cordes
    llamar al pan pan, y al vino vino / appeler un chat un chat
    estar entre la espada y la pared / être entre le marteau et l’enclume
    aguar el vino / mettre de l’eau dans son vin
    buscarle la quinta pata al gato / chercher midi à quatorze heures

  • Il était une fois...

    Les contes

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    Il était une fois / Once upon a time
    Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants / And they lived happily ever after
    Conte de fées / fairy tale
    Baguette magique / magic wand
    Jeter un sort, ensorceler / to put a spell on...

    Es war einmal / Il était une fois
    Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute / littér. Et s'ils ne sont pas morts, ils vivent encore aujourd'hui
    Und sie lebten glücklich und zufrieden bis an ihr Lebensende / Et ils vécurent heureux jusqu’à la fin des temps

    Il était une fois... / Érase una vez...
    Dans une contrée lointaine, vivait... / En un lugar muy lejano vivía...
    Il y a de cela très longtemps... / Hace muchos años...
    Et ils furent heureux et eurent beaucoup d’enfants... / Y fueron felices y comieron perdices
    Et c’est ainsi que se termine cette histoire / Y colorín colorado, este cuento se ha acabado

  • Kit de survie à la pharmacie

    A la pharmacie

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    J’ai besoin d’un antiseptique / I need some disinfectant
    I would like to buy sore throat lozenges / Je souhaiterais acheter des pastilles pour le mal de gorge
    How many times a day do I have to take these tablets? / Combien de fois par jour dois-je prendre ces comprimés ?
    Could you take my blood pressure? / Pourriez-vous prendre ma tension ?
    Do I need to make an appointment with a doctor? / Faut-il que je prenne rendez-vous avec un médecin ?

    der Hustenhemmer, der Hustensaft / l’antitussif, le sirop contre la toux
    das Rezept / l’ordonnance
    das Fieber senken / faire baisser la fièvre
    die Wunde desinfizieren / désinfecter la plaie
    ein Pflaster aufkleben / mettre un pansement

    J’ai besoin de pansements / Necesito tiritas
    Avez-vous un sirop contre la toux ? / Tiene algún járabe contra la tos?
    J’ai oublié l’ordonnance chez moi / He olvidado la receta en casa
    Le pharmacien m’a vendu un antiseptique pour désinfecter la blessure / El farmacéutico me ha vendido un antiséptico para desinfectar la llaga
    Combien de comprimés faut-il prendre chaque jour ? / Cuántas pastillas hay que tomar al día?

  • 5 expressions pratiques pour faire du sport

    Sport

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    I’d like to take gym lessons / Je voudrais prendre des cours de gym
    I’d like to book a tennis court at 11 am / Je souhaiterais réserver un court de tennis pour 11 heures du matin
    I’m looking for the ladies,men’s changing facilities / Je cherche les vestiaires pour hommes, pour femmes
    I’m a complete beginner / Je suis complètement débutant
    What is the best sport to strengthen my back? / Quel est le meilleur sport pour renforcer mon dos ?

    Das Aufwärmen vor dem Sport dient als Vorbereitung der Muskeln / L’échauffement avant le sport sert à préparer les muscles
    Sport treiben / Faire du sport
    Große Fortschritte machen / Faire de gros progrès
    Hier kannst du dich für einen Kurs einschreiben / Tu peux t’inscrire ici pour un cours
    Wählen Sie Ihren Wunschtermin aus unserem vielfältigen Angebot / Choisissez le créneau souhaité parmi les différentes offres

    Quisiera tomar clases de boxeo / Je voudrais prendre des cours de boxe
    ¿Ya ha praticado este deporte? / Avez-vous déjà pratiqué ce sport ?
    ¿A qué hora quiere tener clase? / À quelle heure voulez-vous avoir cours ?
    ¿Cuánto cuesta por hora, por día, por persona? / Combien ça coûte de l’heure, par jour, par personne ?
    ¿Se puede alquilar el equipo? / Est-ce qu’on peut louer le matériel de sport ?

  • 5 expressions pour se loger

    Logement

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    Room for rent / Chambre à louer
    Is the property furnished? / Le logement est-il meublé ?
    My parents can stand security / Mes parents peuvent se porter garants
    When the keys are handed over / A la remise des clefs
    The agency will keep the deposit in case something is damaged in the property / L’agence gardera la caution en cas de détérioration de la propriété

    sich um einen Wohnheimplatz bewerben / Postuler pour un logement dans une résidence universitaire
    bei jdm in/zur Untermiete wohnen / Sous-louer une chambre chez qqn
    einen Mietvertrag unterschreiben / Signer un contrat de location, un bail
    Geld auf ein Konto überweisen / Virer de l’argent sur un compte
    eine Anzeige, Annonce aufgeben, schalten / Passer une petite annonce

    Firmar un contrato de alquiler, arrendamiento / signer un contrat de location
    Dar una fianza / verser une caution
    Avalar / se porter caution
    Dar una señal / verser des arrhes
    Dar X meses de adelanto / payer X mois d’avance

Devenez bilingue !

abo express

Abonnez-vous
au magazine Vocable
pour seulement
4€08
par mois

Magazine Vocable anglais
vocable espagnol abonnement express
vocable allemand abonnement express

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies ou autres traceurs pour réaliser des statistiques de visites.