Les indispensables
  • 5 expressions pour parler des loisirs

    Les loisirs

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    I like going to the movies at weekends / J’aime aller au cinéma pendant le weekend
    I go to the gym five times a week / Je vais à la salle de sport cinq fois par semaine
    What do you usually do in your free time? / Que fais-tu habituellement pendant ton temps libre ?
    I am enrolled in a theatre class / Je suis un cours de théâtre
    Shall we play a game of chess? / On fait une partie d’échec ?

    Ich besuche einen Theaterkurs / Je prends des cours de théâtre
    Wollen wir Schach spielen? / On fait une partie d’échecs ?
    Wer ist dran? / A qui le tour ?
    Jedes Wochenende spielt er Fußball / Tous les week-ends il joue au foot
    Was machst du in deiner Freizeit? / Que fais-tu pendant ton temps libre ?

    Qué haces durante tu tiempo libre ? / Que fais-tu pendant ton temps libre ?
    Clara toca muy bien la guitarra / Clara joue très bien de la guitare
    ¿Echamos una partida de ajedrez ? / On fait une partie d’échecs ?
    Te toca a ti / C’est à toi de jouer
    Helena va a clase de ballet / Helena suit des cours de danse classique

  • 5 expressions sur les élections européennes

    La femme

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    The next European elections will be held on May 26, 2019 / Les prochaines élections européennes se tiendront le 26 mai 2019
    European governments expect a rather high turnout for the upcoming elections
    / Les gouvernements européens s’attendent à un taux de participation assez élevé pour les élections à venir
    MEPs are elected every five years / Les membres du Parlement européen sont élus tous les cinq ans
    After Brexit, the overall number of seats in the European Parliament is set to be cut from 751 to 705 / Après le Brexit, le nombre total de sièges au Parlement européen passera de 751 à 705
    European Union lawmakers gather in two cities / Les législateurs de l’Union européenne se rassemblent dans deux villes

    Sich als Kandidat aufstellen lassen / Se présenter comme candidat
    Direkt gewählt werden / Être élu au suffrage universel direct
    Jdm seine Stimme geben / Voter pour quelqu’un
    Die Wahl gewinnen / Remporter une élection
    Ein Kreuz machen / Faire une croix

    presentar una candidatura / présenter une candidature
    crear coaliciones / faire une alliance
    hacer campaña / faire campagne
    participar en un debate / participer à un débat
    ejercer el mandato / exercer le mandat

  • 5 phrases pour parler du contrat de travail

    La femme

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    Do you agree with the terms of the contract? / Êtes-vous d’accord avec les termes du contrat ?
    Please come to the human resources office to sign your contract as soon as possible / Merci de venir signer votre contrat au bureau des ressources humaines au plus vite
    You will have Mondays off / Vous ne travaillerez pas le lundi
    I get paid, make, earn 1,500 $ a month / Je gagne 1500 dollars par mois
    You might have to work extra hours, night shifts / Il se peut que vous fassiez des heures supplémentaires, que vous ayez des horaires de nuit

    die Prämie / la prime
    der Tarifvertrag / la convention collective
    die Probezeit / la période d’essai
    der Arbeitsvertrag / le contrat de travail
    die Teilzeit / le temps partiel

    Tener un contrato indefinido / Avoir un contrat à durée indéterminée
    Estar en periodo de prueba / Être en période d’essai
    Estar de baja / Être en arrêt maladie
    Trabajar por cuenta propia, ser autónomo / Être à son compte
    Pedir un aumento de sueldo / Demander une augmentation

  • 5 expressions idiomatiques mettant en scène les femmes

    La femme

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    Woman of spirit / Femme de caractère
    Woman of ill repute / Femme de mauvaise vie
    Like mother, like daughter / Telle mère, telle fille
    Woman of the world / Femme du monde
    Old wives' tale / Conte de bonne femme

    Was die Frau will, will Gott / Die Frau hat das Sagen
    Das ist eine Milchmädchenrechnung / Alle eventuell auftretenden Probleme werden nicht beachtet
    Ich fresse einen Besen (samt Putzfrau), wenn / Ich bin überzeugt, dass etw nicht stimmt
    Der Hahn im Korb sein / Der einzige Mann in einer Gruppe von Frauen sein
    Unter die Haube kommen / Heiraten

    mujer florero / la potiche
    hacerse mujer / devenir femme
    ser mujeriego / être un coureur de jupons
    una mujer de rompe y rasga / une femme talentueuse
    mujer de bandera / femme du tonnerre

  • 5 verbes autour de l'intensité de l'amour

    L'amour

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    To fall in love / Tomber amoureux
    To yearn / Désirer ardemment
    To make love / Faire l’amour
    To be mad about someone / Être fou de quelqu’un
    To crave somebody / Avoir terriblement besoin de quelqu’un

    sich in jdn verlieben / tomber amoureux de qqn
    mit jdm flirten / flirter avec qqn
    jdn zu einem Drink, zum Essen einladen / inviter qqn à prendre un verre, à dîner
    ein Date haben / avoir un rancard
    jdn an-machen / draguer qqn

    besuquear / bécoter (fam)
    cautivar / captiver
    acariciar / caresser
    abrazar / prendre dans ses bras, étreindre
    prendarse de, enamorarse / tomber amoureux

  • 5 phrases pour parler des soldes

    Les soldes

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    This coat was a bargain! / Ce manteau était une bonne affaire !
    I can’t afford a new fridge for now, luckily Black Friday sales are kicking off next weekend! / Je ne peux pas me permettre d’acheter un nouveau réfrigérateur pour l’instant, heureusement que les soldes du Black Friday commencent le weekend prochain !
    I wanted to get a refund for the skirt I bought during the sales but the saleswoman didn’t give me a receipt! / Je voulais me faire rembourser la jupe que j’ai achetée pendant les soldes mais la vendeuse ne m’a pas donné le ticket de caisse !
    There was 40% off all the shoes sold in this store / Toutes les chaussures de ce magasin étaient vendues à moins 40%
    There was a big sale at that mall last week / Il y avait des soldes très intéressantes au centre commercial la semaine dernière

    Bis zu 70 Prozent sparen bei Mode, Schuhen, Technik / Jusqu’à 70% de réduction sur la mode, les chaussures et la technique
    20% Rabatt zusätzlich auf den kompletten Sale / 20% de remise en plus sur l’ensemble des articles soldés
    Den Schlussverkauf braucht der Verbraucher längst nicht mehr, um saftige Rabatte einzustreichen / Le consommateur n’a plus besoin des soldes pour profiter de juteuses remises
    Ich habe mein Laptop auf Verhandlungsbasis angeboten / J’ai mis mon ordinateur portable en vente avec un prix à discuter
    Hast du die Preise verglichen? / As-tu comparé les prix ?

    ¿Dónde está el probador? / Où se trouve la cabine d’essayage ?
    ¿Qué descuento tiene? / Quelle est la réduction ?
    ¿Dónde está la caja? / Où est la caisse ?
    ¿Puedo pagar con tarjeta? / Vous acceptez la carte bleue ?
    ¿Me da una bolsa? / Auriez-vous un sac ?

  • 5 expressions pour demander son chemin

    Demander son chemin

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    How can I go to the Tower Hotel? / Comment puis-je me rendre au Tower Hotel ?
    Go straight on as far as the crossroads, then turn left / Allez tout droit jusqu’au carrefour puis tournez à gauche
    Take the third street on your right / Prenez la troisième rue à droite
    Cross the street, then walk along the park until you arrive at the parking lot / Traversez la rue puis longez le parc jusqu’au parking
    I’m looking for the nearest chemist’s / Je cherche la pharmacie la plus proche

    Wo befindet sich ...? / Où se trouve ... ?
    Entschuldigung, können Sie mir bitte sagen, wie ich zu ... komme? / Excusez-moi, pourriez-vous m’indiquer le chemin de ... ?
    Biegen Sie an der Ampel links ab / Au feu, tournez à gauche
    Fahren Sie am zweiten Kreisverkehr in Richtung Stadtzentrum / Au deuxième rond-point, prenez la direction du centre-ville
    Fahren Sie an der nächsten Kreuzung nach rechts / Au prochain carrefour, prenez à droite

    ¿Voy bien por aquí para ir a la Puerta del Sol? / Est-ce que je suis dans la bonne direction pour aller à la Puerta del Sol ?
    ¿Queda lejos para ir al mercado Colón? / C’est encore loin pour arriver au marché Colón ?
    ¿Cuánto se tarda para llegar a la playa? / Cela prend combien de temps pour arriver à la plage ?
    ¿Se puede ir andando al puerto? / Est-ce que l’on peut aller à pied au port ?
    ¿Hay que seguir recto para llegar al parque del Retiro? / Est-ce qu’il faut continuer tout droit pour arriver au parc du Retiro ?

  • 5 phrases à connaître pour commenter un match

    Foot

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    We are going to beat the crap out of them! (familier) / on va leur mettre une raclée !
    He's got a lot of pace / Il est super rapide
    That was a sitter / C’était une occasion facile
    What a screamer! / Quel coup !
    Put it in the back of the net! / Vas-y, marque !

    Gib den Ball ab! / Passe la balle !
    Du musst den Stürmer decken! / Tu dois marquer l’attaquant !
    Schieß endlich! / Tu vas tirer, oui !
    Wir sind Weltmeister / Nous sommes champions du monde
    Der Schiedsrichter ist total schlecht / L’arbitre est complètement nul

    chupar el balón / garder le ballon
    marcar un gol / marquer un but
    estar en el banquillo / être sur le banc de touche
    ¡Nos van a machacar! / Ils vont nous écraser
    ¡Les vamos a dar una paliza! / On va leur mettre une raclée

  • 5 phrases à connaître pour parler de films

    Films

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    This movie is a masterpiece / Ce film est un chef-d’oeuvre
    I like war films better than cartoons / Je préfère les films de guerre aux dessins animés
    Jamie Foxx is the lead actor of my favourite movie, which was directed by Quentin Tarantino / Jamie Foxx est l’acteur principal de mon film préféré, qui a été réalisé par Quentin Tarantino
    The screenplay of this movie is brilliant / Le scénario de ce film est génial
    This is a third-rate film, a turkey! / C’est un navet !

    Das ist ein Meisterwerk / C’est un chef-d'œuvre
    Das ist ein Schundfilm / C’est un navet
    Die Inszenierung wurde verrissen, ist durchgefallen / La mise en scène a reçu de très mauvaises critiques, a été démolie par la critique
    Die Inszenierung wurde hoch gelobt / Les critiques ont fait l’éloge de, encensé cette mise en scène
    Der Film hat gute Kritiken bekommen/erhalten / Le film a reçu de bonnes critiques

    una película taquillera / un film qui cartonne au box-office
    una peli mala de los ochenta / un nanar des années 80
    una película de vaqueros, obra maestra / un western, véritable chef-d’œuvre
    el estreno de una película / la première du film
    el reparto de la cinta / le casting (la distribution des rôles) du film

  • 5 phrases à connaître pour parler de son smartphone

    Smartphone

    Anglais

    Allemand

    Espagnol

    She shared a pic / Elle a partagé une photo
    He sent me a text / Il m’a envoyé un texto
    I have no service / Je n’ai pas de réseau
    This is a land line / Il s’agit d’une ligne fixe
    What’s your phone number? / Quel est ton numéro ?

    eine Nachricht hinterlassen / laisser un message
    mein Handy hat keinen Empfang / mon portable ne capte aucun signal
    Akku fast leer! / Batterie faible !
    jdm eine SMS senden / envoyer un SMS à quelqu’un
    Sie haben sich verwählt! / Vous vous êtes trompé de numéro !

    Mi móvil está fuera de cobertura / Mon portable n’a pas de réseau
    Mi celular (o móvil) no tiene batería / mon portable est déchargé
    Tienes una llamada perdida / tu as reçu un appel en absence
    He olvidado el cargador / j’ai oublié mon chargeur
    Te voy a mandar un mensaje / je vais t’envoyer un sms

Devenez bilingue !

abo express

Abonnez-vous
au magazine Vocable
pour seulement
4€08
par mois

Magazine Vocable anglais
vocable espagnol abonnement express
vocable allemand abonnement express

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies ou autres traceurs pour réaliser des statistiques de visites.