En chiffres

  • Un 13,5%

    En los primeros seis meses de su mandato, Donald Trump ha hablado -y tuiteado- en diversas ocasiones sobre cómo ha cumplido sus promesas electorales. Pero hay una promesa -así como algunas amenazas- que no ha cumplido. En su campaña electoral e incluso tras ser electo presidente de Estados Unidos, el magnate dijo que impondría un impuesto de 35% a la importación de autos fabricados en México. Pero seis meses después de asumir el gobierno, las compras de vehículos mexicanos en el mercado de su país alcanzaron una cifra histórica. Entre enero y junio las armadoras instaladas en México exportaron un millón 162,757 automóviles ligeros. Esto representa un aumento de 13,5% con respecto al mismo período de 2016, según datos de la Asociación Mexicana de la Industria Automotriz (AMIA).

    en diversas ocasiones/à diverses reprises - sobre cómo/sur la façon dont - ha cumplido sus promesas/il a tenu ses promesses - algunas/certaines - e (= y devant i) incluso/et même - un impuesto del 35% a/une taxe de 35 % sur - después de asumir el gobierno/après son entrée en fonction - la armadora (mex.)/le constructeur automobile - el automóvil ligero/la citadine polyvalente - con respecto a/par rapport à - el dato/la donnée

    Publié le 5/09/2017

  • Un 7,4%

    Los nacimientos de madres de más de 40 representaron en España un 7,4% de todos los niños nacidos en ese año. En Italia, el país que encabeza el ranking, fueron un 8% de los nacimientos. Después de España están Grecia en el tercer puesto (5,5%), seguido de Irlanda (4,9%) y Luxemburgo (4,5%).

    el parto/l’accouchement - que encabeza el ranking (angl.)/qui est en tête du classement - fueron (ser) un 8% de los nacimientos/ils ont représenté 8 % des naissances - están/(estar) ici on trouve - en el tercer (apoc. de tercero) puesto/au troisième rang

    Publié le 5/09/2017

  • 100

    Más de 100 periodistas asesinados en México. La impunidad reina. En el país se multiplican las fosas comunes. La supuesta guerra contra el narcotráfico ha dejado ya más de 100 mil muertos y 30 mil desaparecidos. Quienes denuncian esta situación son perseguidos, secuestrados o asesinados. En México, hay una larga lista de más de 100 periodistas asesinados. Ninguno de esos crímenes ha sido investigado. Reina la impunidad. También hay por lo menos 23 periodistas desaparecidos y decenas más amenazados y desplazados de su ciudad de origen. Por eso México es hoy el país más peligroso para ejercer el periodismo en América Latina y uno de los más peligrosos para los trabajadores de prensa en todo el mundo.

    el periodista/le journaliste - ha dejado ya más de 100 (cien, apoc. de ciento) mil muertos/a déjà fait plus de cent mille morts – secuestrado/enlevé - ninguno... ha sido investigado/aucun... n’a fait l’objet d’une enquête - por eso/c’est pourquoi – peligroso/dangereux - en todo el mundo/dans le monde entier

    Publié le 6/06/2017

  • 17.982 personas

    España pierde población por quinto año consecutivo. La salida de extranjeros supera al número de españoles que ha regresado o se ha inscrito. El total de personas inscritas en el Padrón Continuo en España a 1 de enero de 2017 es de 46.539.026 habitantes, según el Avance de la Estadística del Padrón Continuo dado a conocer el pasado 26 de abril por el Instituto Nacional de Estadística (INE), lo que supone una disminución de 17.982 personas respecto a los datos a 1 de enero de 2016.

    por quinto año consecutivo/pour la cinquième année consécutive - la salida/le départ - supera a/dépasse - que ha regresado/qui est revenu - personas inscritas en el Padrón Continuo/personnes inscrites au Registre des habitants en continu - a 1 (uno) de enero de 2017/au 1er janvier 2017 - el Avance... dado (dar) a conocer/la Prépublication... rendue publique - lo que supone (suponer)/ce qui représente - respecto a/par rapport à - el dato/la donnée

    Publié le 5/05/2017

  • 25 años

    El AVE cumple un cuarto de siglo con 3.240 kilómetros de red operativos. La alta velocidad se estrenó en España para unir Madrid y Sevilla, en abril de 1992, y supuso la inclusión de esta red en España, aunque con dudas sobre su rentabilidad. El primer viaje comercial se realizó el 21 de abril, con gran expectación, justo el día después del inicio de la Exposición Universal de Sevilla.

    el AVE (Alta Velocidad Española)/le TGV espagnol (Train à grande vitesse) - cumple un cuarto de siglo/fête son 25e anniversaire - la red/le réseau – operativo/opérationnel - se estrenó/fut inaugurée - supuso (suponer)/représenta - la inclusión de/l’instauration de – aunque/ici mais - con gran (apoc. de grande) expectación/avec une grande effervescence - el día después de/le lendemain de - el inicio/le début

    Publié le 5/05/2017

  • 600

    El "muro grande y precioso" en la frontera con México que Donald Trump prometió como candidato tendrá nueve metros de altura y será de cemento. Esa es la información preliminar que ha comunicado el Gobierno estadounidense a las más de 600 empresas que han mostrado interés en la construcción de la barrera, un símbolo electoral del presidente. Un total de 638 empresas se habían registrado hasta la tarde del lunes como interesadas en la licitación de algunos tramos de la infraestructura.

    precioso/magnifique - ésa es (ser)/voilà – estadounidense/américain - la tarde del lunes/lundi soir - la licitación/l’appel d’offres – algunos/certains - el tramo/le tronçon

    Publié le 28/03/2017

  • 300

    Baby boom en las FARC : la última explosión a la que sobrevivirán los guerrilleros de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) será la demográfica. Se calcula que nacerán unos 300 bebés en los próximos meses, pero podrían ser muchos más por la conformación de nuevas relaciones de pareja durante la permanencia en zonas veredales. Los embarazos eran prohibidos en las Farc. Usaban un método de planificación obligatorio, pero desde mayo del 2016 los guerrilleros rasos empezaron a pedir permiso para ser padres.

    Baby boom en las FARC/Baby-boom aux FARC – unos/environ – por/du fait de - la pareja/le couple - la permanencia/le séjour - la zona veredal (Colomb.)/la zone communale d’hébergement des combattants - el embarazo/la grossesse – raso/simple, de base - perdir permiso/demander l’autorisation - ser padres/devenir parents

    Publié le 1/03/2017

  • 37

    Un total de 37 inmigrantes indocumentados han fallecido en lo que va de año en la frontera entre México y EEUU, ocho más que en los mismos 40 primeros días de 2016, según la Organización Internacional de las Migraciones (OIM), que sin embargo no quiso especular sobre si se debe al muro que el Gobierno estadounidense quiere construir.

    el indocumentado/le sans-papiers - han fallecido (fallecer)/sont décédés - en lo que va (ir) de año/depuis le début de l’année - EEUU (Estados Unidos)/les États-Unis - en los mismos 40 primeros días/au cours des 40 mêmes premiers jours - sin embargo/cependant - sobre si/sur le fait de savoir si – estadounidense/américain

    Publié le 1/03/2017

  • 4.818

    España, líder mundial en donación y trasplantes durante 25 años consecutivos, ha vuelto a pulverizar en 2016 su propio récord, al alcanzar máximos históricos: 43,4 donantes por millón de personas (un total de 2.018 donantes) y 4.818 trasplantes. En total, el año pasado se han realizado 2.994 trasplantes renales, 1.159 hepáticos, 281 cardíacos, 307 pulmonares, 73 de páncreas y cuatro intestinales. La lista de espera, además, se ha reducido para casi todos los órganos y ha pasado de 5.673 pacientes en 2015 a 5.477, es decir ha bajado en 196.

    el líder/le numéro 1 - la donación/le don - el trasplante/la greffe - ha vuelto (volver) a pulverizar/a de nouveau pulvérisé - al alcanzar/en atteignant - el donante/le donneur - la lista de espera/la liste d’attente - casi/presque - es decir/autrement dit

    Publié le 31/01/2017

  • El 58%

    El 58% de los habitantes de América Latina y el Caribe sufre sobrepeso. 360 millones de personas. En todos los países salvo Haití, Paraguay y Nicaragua, más de la mitad de la población pesa más de lo que debería. El primer paso hacia enfermedades como la obesidad o la diabetes. Mientras la región celebra los avances en la lucha contra el hambre y la desnutrición en las últimas décadas (el número de personas que no come lo suficiente ha bajado del 14,7% al 5,5%), se abre un nuevo frente por el lado opuesto. No basta con tener acceso a alimentos, si lo que comes pone en peligro tu salud.

    el primer (apoc. de primero) paso hacia/la première étape vers - el (= la devant a tonique) hambre/la faim - en las últimas décadas/ces dernières décennies - lo suficiente/suffisamment - no basta con/il ne suffit pas de - pone (poner) en peligro tu salud/met ta santé en péril

    Publié le 31/01/2017

Devenez enfin bilingue !

Magazine Vocable espagnol Abonnez-vous
au magazine Vocable espagnol
pour seulement
4€08
par mois

Magazine Vocable espagnol