La toma de posesión de Luis Arce tendrá lugar el 8 de noviembre. El nuevo presidente de Bolivia tiene 57 años es hijo de maestros. Tras estudiar economía en su país y cursar después un máster en Reino Unido, comenzó su carrera profesional como funcionario público en el Banco Centra de Bolivia e impartió cursos como docente. Tras unos años de militancia en el Partido Socialista entró a formar parte del MAS en 2005, el año en que Evo Morales ganó las elecciones. Arce fue ministro de Economía y Finanzas durante casi todo el gobierno de Morales (2006-2019) y arquitecto del despegue económico de Bolivia. Ahora tiene que presidir un país en la peor crisis en décadas. Una de sus promesas en campaña electoral ha sido la defensa de los recursos naturales y las empresas estatales.
la toma de posesión/l’investiture - tendrá lugar/aura lieu - maestros/professeurs - tras/après - impartir cursos/donner des cours - arquitecto/architecte - el despegue/le décollage - peor crisis en décadas/la pire crise depuis des décennies - los recursos naturales/les ressources naturelles
Después de debutar como columnista de The New York Times contra el racismo y de dar charlas de concientización, la actriz de Roma de Alfonso Cuarón, Yalitza nacida en Tlaxiaco es ahora nuevo modelo de Dior. Yalitza Aparicio es una antigua profesora de 27 años y también embajadora de la Unesco para dar voz y visibilidad a las comunidades indígenas. La actriz mexicana protagoniza la iniciativa #diorstandswithwomen. Para Yalitza se trata de "hacer llegar al resto de las comunidades este mensaje de que no tenemos que negar nuestros orígenes".
después de debutar/après avoir fait ses débuts - el columnista/le chroniqueur - dar charlas/donner des conférences - la concientización/la sensibilisation - nuevo modelo de Dior/nouvelle égérie Dior - una antigua profesora/une ancienne maîtresse d’école - dar voz y visibilidad a las comunidades indígenas/donner la parole et de la visibilité aux communautés indigènes - protagoniza la iniciativa/est l’une des stars de l’initiative - se trata de/il s’agit de - hacer llegar al resto de las comunidades este mensaje de que/faire passer aux autres communautés le message que - no tenemos (tener) que negar/nous ne devons pas nier
Óscar San Miguel, conocido internacionalmente como 'Okuda' ha originado una fuerte controversia con la pintura multicolor del faro de Ajo en la costa oriental de Cantabria. La obra es un encargo de la Autoriad Portuaria de la región pero cinco asociaciones culturales pidieron sin éxito la paralización del proyecto. Okuda ha empleado 72 tonalidades de color para pintar esta torre de 16 metros de altura. Este controvertido diseño tiene fecha de caducidad ya que cuenta con una duración máxima de ocho años y se espera que sea un lugar a tener en cuenta por el turismo.
el faro/le phare - un encargo/une commande - la fecha de caducidad/la date d’expiration
La vicepresidenta económica del Gobierno español, Nadia Calviño (A Coruña, 1968), podría ser la próxima presidenta del Eurogrupo, un puesto desde el que tendrá que administrar la disciplina europea en un momento complicado, en el que se requiere flexiblidad, para poder afrontar la recuperación tras la pandemia de la COVID-19. Es una gran conocedora de los vericuetos de Bruselas: Calviño fue directora general adjunta de Competencia, una de las carteras de mayor peso en Bruselas. En la Dirección General de Mercado Interior ayudó a diseñar las reformas financieras y bancarias bajo la batuta de Michel Barnier. Licenciada en Derecho y Económicas, domina perfectamente el inglés y el francés, y habla alemán.
la vicepresidenta económica/la vice-présidente chargée de l'Économie - el Eurogrupo/l'Eurogroupe (nom donné à la réunion mensuelle des ministres des Finances des États membres de la zone euro) - un puesto desde el que/un poste à partir duquel - tendrá (tener) que/elle devra - la recuperación/(éco.) la reprise - los vericuetos/les chemins escarpés; fig. le maquis - la directora general adjunta de Competencia/la directrice générale adjointe de la Concurrence - la cartera/le portefeuille - de mayor peso/qui pèsent le plus, les plus lourds - diseñar/concevoir, élaborer - bajo la batuta de/sous la baguette de - licenciada en/diplômée en - Económicas/Sciences économiques - domina/elle maîtrise
Elísabet Benavent (Valencia, 1984) es la autora española detrás del fenómeno ‘Valeria’. La serie de Netflix es una adaptación de sus novelas ‘En los zapatos de Valeria’. Benavent es la reina del 'chick lit' hispano, el género literario que puso de moda 'El diario de Bridget Jones' en los 2000 y que ahora se ha reconvertido en un auténtico fenómeno para las adolescentes que buscan sentirse identificadas con historias centradas en mujeres que se enfrentan a las contradicciones de nuestro tiempo, entre el amor romántico, las redes sociales y la conciencia feminista. Benavent ha publicado 20 libros en siete años y ha vendido más de dos millones de ejemplares.
detrás/derrière - la novela/le roman - el diario/le journal - se enfrentan/se confrontent - las redes sociales/les réseaux sociaux
El cineasta Pedro Almodóvar está pasando sus días de cuarentena en solitario en su piso de Madrid. Cuenta su experiencia de confinamiento en eldiario.es y es la ocasión para el director de 70 años de compartir anécdotas o recuerdos de su carrera, encuentros artísticos o sugerencias de películas, lecturas o de música. Almodóvar cuenta también lo que ha sentido viendo como Resistiré se ha convertido en un himno de este confinamiento, una canción de Dúo Dinámico que rescató para el final de Átame.
el piso/l’appartement - el director/le metteur en scène - compartir/partager - la carrera/la carrière - sugerencia/suggestion - lo que ha sentido/ce qu’il a ressenti - Resistiré/je résisterai - rescató/il a sauvé - el final/la fin - Átame/Attache-moi (film de Pedro Almodóvar datant de 1989 avec Antonio Banderas et Victoria Abril)
El pasado 15 de marzo, el rey Felipe IV renunció a recibir la herencia que le pudiera dejar su padre, Juan Carlos, y le retiró su asignación de la Casa Real, en medio de sospechas de corrupción del rey emérito. La Casa Real indicó que Juan Carlos I, de 82 años, "deja de percibir la asignación que tiene fijada", y que según medios españoles asciende a más de 194.000 euros anuales. Sobre el exjefe de Estado, retirado de la vida pública desde 2019, recaen desde hace años sospechas de detentar una fortuna opaca, sobre todo derivada de sus lazos con las monarquías del Golfo. El diario suizo Tribune de Gèneve publicó a principios de marzo que Juan Carlos recibió, en 2008, 100 millones de dólares del rey Abdalá de Arabia Saudita, en una cuenta en Suiza de una fundación panameña.
la herencia/l'héritage - que le pudiera (poder) dejar/que pourrait lui avoir laissé - la asignación/la dotation - la Casa Real/la Maison royale espagnole - en medio de sospechas/sur fond de soupçons - el rey emérito/le roi émérite - que tiene (tener) fijada/qui lui est allouée - según medios españoles/selon des médias espagnols - asciende (ascender) a/s’élève à - recaen (recaer) [...] sospechas de tener/pèsent [...] des soupçons de détention de - desde hace (hacer) años/depuis quelques années - el lazo/le lien - a principios de marzo/début mars - panameño/panaméen
Del 13 de marzo hasta finales de abril, la artista franco-mexicana Carmen Mariscal presentará en París en la Plaza del Palais Royal una instalación monumental llamada Nuestro hogar. Construida a partir de los barandales y candados de los puentes parisinos, la artista explora en esta obra la metáfora de la casa como espacio psíquico y cuestiona el sentido de las relaciones amorosas. El proyecto nació de la preocupación de la artista al ver que varios puentes parisinos amenazaban con derrumbarse debido al peso de los candados que los turistas atan a sus barandales como prueba de su amor.
Nuestro hogar/Notre Foyer, ici Chez Nous - el barandal/le garde-corps - el candado/le cadenas - la preocupación/l'inquiétude - al ver/en voyant - varios/plusieurs - derrumbarse/s'effondrer - debido a/en raison de
A sus 84 años, la gallega Benedicta Sánchez consiguió el pasado 25 de enero el Goya a la mejor actriz revelación por su papel en la película Lo que arde de Oliver Laxe. “Quiero un Goya para Galicia, mi tierra chica. A miña terra meiga” o “Estoy enamorada de España” fueron algunas de las deliciosas frases de esta actriz, que pidió: “a mi hija y a mis queridos nietos: que no se olviden de la yaya, que les quiere mucho”. Benedicta nació en Os Ancares (Lugo) y se presentó al casting de la película tras la insistencia de su hija. Aunque nunca había colaborado en ninguna película, Oliver Laxe tuvo claro que sería ella la elegida para el papel. ¿Me puedo ir ya? Con esta frase y otras ocurrencias que animaron la gala de los Goya, recibió la genial Benedicta Sánchez su premio como actriz revelación.
la gallega/la galicienne - consiguió/elle a remporté - mejor actriz revelación/meilleur espoir féminin - lo que arde/Viendra le feu - A miña terra meiga/à ma terre enchanteresse - la yaya/la mamie - tras/après - premio/le prix
El Parlamento Europeo (PE) ha reconocido a los dirigentes independentistas Oriol Junqueras, Carles Puigdemont y Toni Comín como eurodiputados. Esta decisión llega a pesar de la resolución de la Junta Electoral Central (JEC) española que determinó que Junqueras, condenado a 13 años de prisión por sedición y malversación, no puede ser eurodiputado. La Eurocámara precisa que el reconocimiento de los políticos independentistas como miembros del Parlamento Europeo será efectiva durante la sesión plenaria que comienza el próximo 13 de enero."Tras la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea del 19 de diciembre de 2019, durante la sesión plenaria del 13 de enero de 2020, el Parlamento Europeo toma nota de la elección como miembros del Parlamento Europeo de Antoni Comín i Oliveres, Oriol Junqueras i Vies y Carles Puigdemont i Casamajó", se lee en el escrito de la Eurocámara.
eurodiputado/député européen - a pesar/malgré - efectiva/effective - la sentencia/le jugement