Il y a tout juste cent ans, paraissait pour la première fois "La Montagne magique" de Thomas Mann, chef-d’œuvre majeur de la littérature allemande. Aujourd’hui, Simon Pares travaille sur une nouvelle traduction. Comment la langue a-t-elle évolué depuis un siècle ? Comment restituer l’humour subtil et l’ironie de Mann, tout en rendant le roman accessible à un lectorat contemporain ? Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.